von Nicole Gauger

Across Systems strafft Übersetzungsprozesse bei der Migros Bank

Mikros Bank Innenaufnahme

Karlsbad. Die Migros Bank mit Sitz in Zürich hat den Across Language Server eingeführt und konnte damit ihre Übersetzungsprozesse optimieren. Darüber hinaus profitiert das Schweizer Finanzinstitut von einer transparenten Projektverwaltung inklusive Übersicht zur Auslastung der Prozessbeteiligten.

Bei der Migros Bank erfolgt die Kommunikation in den drei Landessprachen Deutsch, Französisch und Italienisch. Demzufolge müssen unterschiedliche Texte, die sich jährlich auf etwa 5.800 DIN-A4-Seiten erstrecken, in diese Sprachen übersetzt werden.

Um den Aufwand für die Übersetzung gering zu halten und jederzeit eine Übersicht über die Übersetzungsaufträge und deren Status zu haben, führte die Migros Bank den Across Language Server ein. Die Software der Across Systems GmbH beinhaltet unter anderem ein zentrales Translation Memory, sodass Anwender bereits vorhandene Übersetzungen nutzen können. Darüber hinaus bietet die Übersetzungsmanagementsoftware ein Sprachportal, über das Mitarbeiter eigenständig Übersetzungen beauftragen können. Außerdem erfüllte der Across Language Server die Anforderung, neuronale maschinelle Übersetzungssysteme zu integrieren.

Die Migros Bank nutzt den Across Language Server während des gesamten Übersetzungsprozesses – von der Auftragserteilung im Sprachportal über die Übersetzung bis hin zum Reporting. Die Mitarbeiter wissen, in welchem Status sich die einzelnen Aufträge befinden und bei welcher Stelle sie zurzeit in Bearbeitung sind. Darüber hinaus stellt die Auftragsverwaltung eine Übersicht darüber zur Verfügung, wie die jeweiligen involvierten Mitarbeiter ausgelastet sind.

Leserkontakt Across:
Tel: +49 7248 925-425
info@across.net

Über die Across Systems GmbH:
Mit seinen cleveren Softwarelösungen unterstützt Across Systems Unternehmen und Übersetzer auf der ganzen Welt bei der erfolgreichen Abwicklung ihrer Übersetzungsprojekte. Kunden aus den unterschiedlichsten Branchen nutzen den Across Language Server und die Across Translator Edition, um ihren täglichen Herausforderungen bei der Lokalisierung von Technischer Dokumentation oder Marketingtexten (z. B. im Bereich E-Commerce) zu begegnen. Mit der Online-Plattform crossMarket bietet Across Systems außerdem allen Akteuren der Lokalisierungsbranche unkomplizierten Zugang zu Kontakten, Projekten und Werkzeugen.
Die Unternehmenszentrale in Karlsbad bei Karlsruhe steuert die Aktivitäten von Across Systems weltweit. Um seine Lösungen nah an den Anforderungen der Nutzer zu orientieren, arbeitet der Softwarehersteller eng mit drei Beiräten – dem Unternehmensbeirat, dem LSP-Beirat und dem Übersetzerbeirat – sowie mit einer eigenen Anwendergruppe zusammen.
Durch den Einsatz der Across-Technologie sind transparente Übersetzungsprozesse mit einem hohen Automatisierungsgrad und größtmöglicher Informationssicherheit umsetzbar. Mit Hilfe von Schnittstellen lassen sich auch korrespondierende Systeme einfach anbinden. Das spart Zeit für das Wesentliche – die Erstellung mehrsprachiger Inhalte in höchster Qualität.
Alle Informationen über die Across Systems GmbH finden Sie unter https://www.across.net/

Pressekontakte Across:
Across Systems GmbH
Anja Bergemann
Tel: +49 7248 925-412

abergemann@across.net
www.across.net

good news! GmbH
Nicole Gauger
Tel: +49 451 88199-12
nicole@goodnews.de

Zurück